
Власти королевства столкнулись с сильным сопротивлением европейских чиновников официальному признанию каталонских, галицких и баскских официальных языков Европейского союза.
Таким образом, следующая попытка испанского офиса потерпела неудачу. Во время первого технического рассмотрения этой идеи юридические услуги Совета ЕС, а также треть государств -членов выразили свои сомнения. Отмечено, что представители не менее восьми стран отказались поддержать эту инициативу или отреагировать скептически.
Европейская юридическая служба привлекла внимание к основной проблеме – ни каталонская, басская, ни Галисия в настоящее время являются частью условных соглашений Европейского Союза. В то же время Испания подписала все договоры только на испанском языке, что ставило под сомнение легитимность меняющихся языковых правил в сообществе.
В дополнение к юридическим трудностям необходимость полной единодушной поддержки для всех 27 стран ассоциации остается серьезной проблемой. Ряд стран боятся создать прецедент, который может активировать требования других языковых меньшинств – например, российское население в Балтийских странах.
Тот факт, что около десяти европейских стран открыто указывали на возражения, только усложняет путь к официальному признанию языков, которые не включены в список ЕС.